기본 콘텐츠로 건너뛰기

A Treatyse of the Newe India의 원출처를 찾아서

1553년 본 표지에서 '라틴어에서 영어로 번역, 리처드 이든(Translated out of Latin into Englishe. By Rycharde Eden)'에만 주목했었는데, 제목을 보면 이 책이 어떤 책을 저본으로 한 것인지 알 수 있다.

A treatyse of the newe India with other new founde landes and islandes, aswell eastwarde as westwarde, as they are knowen and found in these oure dayes, after the description of Sebastian Munster in his boke of universall cosmographie

세바스티안 뮌스터가 우주지리에 관한 그의 책에서 기술한 이후로 오늘날 알려지고 발견되는, 동쪽으로나 서쪽으로도, 다른 새로이 발견된 땅과 섬과 함께 새로운 인도에 관한 논의

뮌스터의 대표작이 Cosmographia(1544)이다. 지금으로 치면 '세계지리백과사전'쯤 될 것 같은 책이다. 1544년에 독어본이 출판되었고, 1550년 독어본 5판과 함께 라틴어 본이 출판되었다(참고). 이든이 참고한 책은 라틴어판이니까 바로 1550년 라틴어본이 저본이라고 할 수 있다(이든의 번역판이 1553년판이니까). 확인한 책은 1552년 바젤에서 출판된 버전이다(Basileae : apud Henrichum Petri, 1552)

이 책의 1099쪽을 보면,

"De Novis Insvlis, quomodo, quando & per quem"(새로운 섬들에 대해, 어떻게, 언제 그리고 누구에 의해)라는 제목을 볼 수 있다. 그림 아래에 콜럼버스의 1차 항해의 출발 과정과 출발 후 첫 기착지에 대한 그의 인상을 적고 있다.

'온화한 기후로 하늘의 축복을 받은 곳에서 원주민들이 religio도 부끄러움도 없이 벌거벗고 있다'는 내용이다.

영역자인 리처드 이든은 이를,

콜럼버스가 그곳에 처음 갔을 때, 그곳의 주민들은 부끄러움이나 religion 혹은 하느님에 대한 지식도 없이 벌거벗고 있었다.

라고 적었다. 이렇게 보면 A treatyse of the newe IndiaCosmographiae에서 발췌한 내용에 대한 1:1 번역이 아니라는 것을 확인하게 된다. 그 안에서 의미가 통하게 영작을 한 느낌이다.

그렇게 보면 '이든이 썼다'고 한 조너선 스미스의 표현이 영 틀렸다고 보기도 어려운 것 같은 느낌도 든다. 뮌스터의 글을 보고 다소 변형시켜 적은 것으로 보이기 때문이다. 

그래도 '뮌스터가 썼다'로 보는 게 더 타당하다는 느낌이 든다.

──────

JZ 스미스(1938-2017)가 Religion, Religions, Religious(1998)를 썼을 때는 원로급은 아니었지만 한국으로 치면 정년퇴임이 몇 년 남지 않은 시기였다. 97년에 썼다고 하면 우리 나이로 60세 때였던 것이다. 

인용의 다소간의 오류는 크게 문제가 되지 않는다. 내용을 왜곡하는 것이나 표절하는 것이 아닌 이상에는 말이다. 해당 내용도 '그들은 종교가 없다'를 보여주는 사례로서는 전혀 문제될 게 없다. 그와 관련된 사소한 정보(작자가 누구인가)에 오류가 있었던 것이다.

이것이 시사하는 바는 사실 '인용을 잘하자'가 아니다.

'출처를 명확히 밝히는 작업은 사소하지만 참 귀찮은 일이다'라는 것이다.

저명한 선생님들이 5,60대가 되면, 인용에 대한 출처 달기를 아웃소싱하는 경우가 많다.

필요한 작업이지만 참 귀찮은 일이다. 아웃소싱할 '능력'을 갖는 것도 복이라는 생각이 드는 한편, 그런 능력이 없는 사람들이 활용할 수 있는 방법은 AI가 아닐까 싶다는 생각도 든다.

서지입력 프로그램이 있어서 과거보다는 출처 표기의 부담이 많이 줄었지만, 여전히 귀찮은 작업이 많이 있는 게 사실이다(서지 입력 방식과 표기 방식이 전혀 통일되어 있지 않기 때문에!).

이 분야에서도 AI가 우리를 구원해 줄 수 있을까?

댓글

  1. 흥미로운 글이네요. 재미있게 읽었습니다. 참고로 여기서 religiō라는 명사는 '종교' 자체라기 보다는 '종교적 의무', '종교적 양심', '종교적 경외감' 등을 나타내죠. 18세기에 들어가면 용례로 'religionis Christianæ'를 'Christianity'의 의미로 사용하기도 하는데, religiō의 자세한 의미의 변천을 여기서 추적할 수는 없지만, 종교에 대한 단어들과 그 의미, 그리고 사람들의 의식이 시대와 문화에 따라 변화하는 것을 연구하는 것도 무척 흥미로운 주제라고 생각합니다. 감사합니다.

    답글삭제
  2. 흥미롭게 읽어 주셔서 감사합니다. JZ 스미스의 "Religion, Religions, Religious"(1998)에서 religio에 대해서도 다루고 있죠. 캔트웰 스미스의 The Meaning and End of Religion(1963)이 religio의 의미 변천을 다루는 대표적인 저작이죠.

    답글삭제
    답글
    1. 좋은 참고 자료를 알려주셔서 감사합니다. 도움이 많이 될 것 같습니다.^^

      삭제

댓글 쓰기

이 블로그의 인기 게시물

제임스 카메론 감독과 예수 가족의 무덤, '예수 신화'에 이야기를 더하다

 얼룩소에 2023년 8월 2일에 쓴 글입니다. *  *  * 최근에 『예수의 무덤: 역사를 뒤집을 고고학 최대의 발견』(2007)이란 책을 보게 되었습니다. 『예수의 무덤』의 표지(출처: 교보문고) 원제는 The Jesus Family Tomb: The Discovery, the Investigation, and the Evidence That Could Change History (예수 가족의 무덤: 역사를 바꿀 수 있는 발견, 조사, 그리고 증거, 2007)입니다. 이 책을 보고 '제임스 카메론'이 등장할 것을 알기는 어렵지요. 관련 논란을 미리 알았더라면, 그리 놀라지는 않았을 것 같습니다. 책을 펼치면 '추천의 글'이 있습니다. 이 글을 쓴 사람이 제임스 카메론(캐머런)이었습니다. 『예수의 무덤』 17쪽, '추천의 글' 글쓴이 그런데 이 책의 문제 의식은 상당히 인상적입니다. 역사학자, 성서학자의 '예수의 실존'에 관한 일반론에 대한 반박을 할 수 있는 결정적인 물리적 증거(예수 가족의 무덤)가 심차 자코보비치(Simcha Jacobovici)와 찰스 펠리그리노(Charles R. Pellegrino)에 의해서 발견되었다는 것입니다.  요즘 많은 전문가들이 예수가 실제로 존재하지 않았다고 주장하고는 한다. 이교도들의 신, 죽음과 부활의 신화, 1세기경 유대인들의 메시아 전통 등이 결합되어 조작된 존재로, 예수 역시 그리스 신화의 제우스처럼 역사적 실존 인물이 아니라는 주장이다. ... 그리고 대부분의 학자가 크리스마스도 동지를 축하하는 이교도의 전통을 받아들인 것으로 해석한다. 동정녀 잉태와 부활 등 예수의 이야기에서 기본적인 틀을 이루는 많은 부분이 예수의 존재보다 적게는 수백 년을 앞서고 있기 때문에, 예수가 실존 인물이 아니라 어떤 특별한 이유로 조작된 신화적 인물이라는 주장이 설득력 있게 들린다. 예수 그리스도가 실제로 이 땅에서 살았다는 물리적 증거가 하나도 없기 때문에 ...

태백산, 산당, 서낭당 그리고 사람들┃답사 후기

[2017년 6월에 태백산 일대의 답사를 다녀와서 쓴 글입니다. 답사는 6월 3일부터 6월 4일까지. 후기 작성일 2017. 6. 7.] · · · 태백산에 다녀왔다. 천제단, https://www.khan.co.kr/local/Gangwon/article/202204281434001#c2b 난 답사를 싫어한다. 주위 사람들은 다 알고 있다. '왜 가야 하나'에 적절한 답을 가져본 적이 없다. 학부 때는 '학술'을 가장한 MT같은 것이니 어쩔 수 없다 싶었는데, 대학원에 들어와서는 그마저도 관심이 시들해졌다. '학'은 사라지고 '술'을 위해서 가는 것이라면 또 굳이 갈 이유가 있을까 싶기도 했다. (실제 답사가 다 그런 것은 아니다. 내가 답사에서 무언가 발견할 수 없었기 때문에 그렇게 느꼈던 것 같다) 그런데 박사수료 후부터 조금 달라졌다. 이제 '그곳'에 가면 이야기가 보이기 시작한다. 그것도 재미가 있다. 왜 그런가 싶었는데, 역시 수준 높은 연구자들과 함께 가서 그런 것 같다. 혼자 갔다면 도저히 그곳의 이야기, 그곳 사람들의 이야기를 듣지 못했을 터다. ('자기 문제의식'이 명료화 되었다는 점도 중요한 것 같기는 하다) '산악신앙'은 상식적으로는 '원시신앙'으로 학술적으로는 자연신앙 내지는 마을신앙과 관련된 민속신앙으로 이야기된다. 고도의 신학적 이야기, 그래서 인생의 의미를 음미하는 따위의 것이 담겨있지 않다. 그래서 상당히 빈곤하게 이해된다. 그런데 이번에 태백산 답사를 가서, 거기에 '인간'을 들여다 보는 '어떤 창'이 있다는 것을 새삼스럽게 확인하게 되었다. 산은 '신성한 곳'이다 태백산 같이 높은 산, 주변 지역의 '중심'이 되는 산은 특히 그렇다. 그런 산들은 일단 직접적으로 인간에게 '위험'하다. 맹수로부터 목숨을 위협 받을 수 있는 곳이다. 높...

우리 뇌의 '미래 보상 감지기'로서의 세로토닌?!

최근 오타와 대학교 연구팀이 세로토닌 뉴런이 우리 뇌에서 어떤 역할을 하는지에 관한 흥미로운 연구 결과를 발표했다. 이 연구는 우리가 일상에서 수많은 결정을 내릴 때 세로토닌이 어떻게 작용하는지에 대한 새로운 시각을 제시한다. 세로토닌의 새로운 역할: 미래 가치 예측자 세로토닌(serotonin)은 흔히 '행복 호르몬' 또는 '기분 좋게 만드는 화학물질'로 알려져 있다. 많은 항우울제가 이 세로토닌 시스템을 대상으로 하는 이유도 여기에 있다. 그러나 세로토닌의 정확한 역할은 그동안 과학자들에게 수수께끼였다. 이번 연구에서 밝혀진 중요한 발견은 세로토닌 뉴런이 단순히 즐거움이나 고통에 반응하는 것이 아니라, '예상 가치(prospective value)'라는 신호를 보낸다는 것이다. 이는 가까운 미래가 얼마나 좋을지를 뇌에 알려주는 일종의 예측 신호이다. 강화 학습 이론과 뇌 연구의 만남 연구팀은 '강화 학습 이론(reinforcement learning theory)'과 뇌의 세로토닌이 풍부한 지역인 '등쪽 솔기핵(dorsal raphe nucleus)'에서 얻은 신경 기록을 결합했다. 강화 학습 이론은 인공지능 분야에서도 사용되는 개념으로, 행동의 결과를 바탕으로 학습하는 방식을 설명한다. 쉽게 말해, 좋은 결과를 가져온 행동은 반복하고, 나쁜 결과를 가져온 행동은 피하게 되는 학습 방식이다. 등쪽 솔기핵은 뇌간의 한 부분으로, 세로토닌을 생산하는 뉴런이 많이 모여 있는 곳이다. 이 지역은 우리의 기분, 수면, 식욕 등 다양한 기능에 관여하고 있다. 의외의 보상에 더 강하게 반응하는 세로토닌 뉴런 연구에 따르면, 세로토닌 뉴런은 특히 '예상치 못한 보상(unexpected rewards)'에 가장 강하게 반응한다. 예를 들어, 갑자기 길에서 돈을 발견했을 때 우리 뇌의 세로토닌 뉴런은 평소보다 더 활발하게 활동한다. 이는 세로토닌이 단순히 현재의 즐거움이나...